28 Грудня

У Парижі відбулася прем'єра героїчної комедії Едмона Ростана «Сірано де Бержерак»


Едмон Ростан
28 грудня 1897 року на сцені паризького театру «Порт-Сен-Мартен» з тріумфом пройшла прем'єра героїчної комедії у віршах Едмона Ростана (1868 — 1918) «Сірано де Бержерак».

Прототипом її героя став носив те ж ім'я французький
письменник-класик, автор фантастико-утопічною дилогії «Інший світ» («Держави і імперії Місяця» і «Держави і імперії Сонця»), а також інших творів. Реальний Сірано, як і його літературний «двійник», служив в полку королівських гвардійців-гасконці, був відчайдушним дуелянтом і вільнодумцем.

За п'єсою, ця людина, різнобічно талановита і
негарний (з неймовірно довгим носом), таємно закоханий у свою родичку — красуню Роксану, але не вирішується зізнатися їй у своїх почуттях. Дізнавшись про те, що улюбленою сподобався його новий товариш по службі (привабливий, але не вміє спілкуватися) Крістіан де Невільет, бувалий гвардієць переконує юнака прийняти дружню послугу.

Сірано пише від його імені поетичні листи Роксани, а одного разу, в сутінках, перебуваючи разом з Крістіаном біля будинку дівчини, навіть ... пояснюється за нього в любові. Героїня ж, фактично закохується не стільки в красивого шанувальника, скільки в непритаманні йому інтелект і талант Сірано.

Вона дізнається правду лише випадково, вже багато років опісля. Після загибелі Крістіана на війні, Роксана живе в монастирі, дотримуючись траур. Сірано відвідує її щосуботи, але одного разу запізнюється. Нарешті, він приходить, ледве дихаючи, смертельно поранений найманими вбивцями. Роксана, не знаючи про це, просить прочитати вголос передсмертне «лист Крістіана» і раптом розуміє, хто його справжній автор, бачачи, що Сірано читає напам'ять ...

Ця п'єса Ростана була перекладена на багато мов і давно стала класикою світового театрального репертуару.